Traduction Allemand-Anglais de "familiaere hemiplegische migraene"

"familiaere hemiplegische migraene" - traduction Anglais

familiär
[famiˈlɪ̆ɛːr]Adjektiv | adjective adj <familiärer; familiärst; attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • concerning the family, family (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    familiär die Familie betreffend
    familiär die Familie betreffend
exemples
  • das sind familiäre Angelegenheiten
    those are family affairs (oder | orod matters)
    das sind familiäre Angelegenheiten
  • aus familiären Gründen
    for family reasons
    aus familiären Gründen
exemples
  • familiäre Beziehungen
    intimate relations
    familiäre Beziehungen
  • familiärer Umgang
    familiärer Umgang
exemples
  • colloquial
    familiär Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    familiar
    familiär Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    familiär Sprachwissenschaft | linguisticsLING
exemples
familiär
[famiˈlɪ̆ɛːr]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Migräne
[miˈgrɛːnə]Femininum | feminine f <Migräne; Migränen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • migraine
    Migräne Medizin | medicineMED
    sick headache
    Migräne Medizin | medicineMED
    hemicrania
    Migräne Medizin | medicineMED
    Migräne Medizin | medicineMED
  • auch | alsoa. hemicrany
    Migräne
    Migräne
exemples
  • durch Migräne verursacht
    migrainous, due to migraine
    durch Migräne verursacht
hemiplegisch
[-ˈpleːgɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Band
Neutrum | neuter n <Band(e)s; Bande> literarisch | literaryliter

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tie
    Band der Freundschaft, Liebe etc
    bond
    Band der Freundschaft, Liebe etc
    link
    Band der Freundschaft, Liebe etc
    Band der Freundschaft, Liebe etc
exemples
  • fetters
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>
    shackles
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>
    chains
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>
    bonds
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>
exemples
  • in Ketten und Banden liegen <Plural | pluralpl>
    to be in chains (oder | orod irons)
    in Ketten und Banden liegen <Plural | pluralpl>
  • jemanden in Bande schlagen <Plural | pluralpl>
    to throwjemand | somebody sb into chains (oder | orod fetters)
    jemanden in Bande schlagen <Plural | pluralpl>
  • die Bande sprengen <Plural | pluralpl>
    to burst the fetters
    die Bande sprengen <Plural | pluralpl>
Kummer
[ˈkʊmər]Maskulinum | masculine m <Kummers; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • trouble
    Kummer Sorge, Verdruss
    worry
    Kummer Sorge, Verdruss
    Kummer Sorge, Verdruss
  • distress
    Kummer stärker
    Kummer stärker
exemples
  • familiärer Kummer
    family trouble(sPlural | plural pl)
    familiärer Kummer
  • mit jemandem Kummer haben Probleme
    to have trouble withjemand | somebody sb
    mit jemandem Kummer haben Probleme
  • mit jemandem Kummer haben Sorgen
    to worry (oder | orod be concerned) aboutjemand | somebody sb
    mit jemandem Kummer haben Sorgen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • sorrow
    Kummer Bedauern
    regret
    Kummer Bedauern
    Kummer Bedauern
exemples
  • zu meinem großen (oder | orod sehr zu meinem) Kummer kann ich nicht kommen
    much to my regret I am unable to come
    zu meinem großen (oder | orod sehr zu meinem) Kummer kann ich nicht kommen